指中文文告激怒馬來人,巫統領袖圍剿林冠英
嘲諷新大馬有新作風
卡立諾丁(見圖)指出,政府高官在處理公務上故意違背國語政策,是不能被接受的做法。就連擁有多元種族的美國,同樣會使用官方語言發文告。
他說,林冠英應該使用各種主要語文發文告,而不該遺漏馬來文。如果對國語的掌握能力欠佳,則不妨尋求國家語文出版局(DBP)和國家翻譯與書籍學院(ITBM)的協助,除非馬來文和有關機構已變得無足輕重。
他形容,此起風波對國語來說是個悲劇,如今距離新政府上台不足100天,國語已變得沒有價值而被政府高官漠視。
說好的馬來西亞人?
此外,柔佛巫統主席卡立諾丁(Mohamed Khaled BinNordin)發文告要求,林冠英向尊重官方語言的全國人民公開道歉,而且道歉啟事必須使用馬來文。
他批評,林冠英使用中文發表官方文告的做法無禮、侮辱和貶低馬來文在憲法和政府辦公程序中的地位。
「有關使用中文發表的文告,是一個涉及國家施政和公共利益的官方聲明,不是針對私人和非正式的事務。作為一個高舉馬來文為官方語言的國家,類似的做法明顯不尊重聯邦憲法和國家施政的慣例。」
不僅如此,他認為,林冠英的做法彷彿是要展現傲慢的態度,但卻引起了普遍社會的不安和憤怒。
他更不忘質疑,林冠英上任時曾自稱為「馬來西亞人」,而不以「華人」自居,為何如今卻忘了有關原則,沒有付諸行動。
「也許以新馬來西亞之名,林冠英認為,昔日被視為國家遺產、慣例、榮耀和基本架構的東西,都應配合新馬來西亞而被遺棄。」
「由於我們現在身處新馬來西亞,可能不僅政府要有新作風,我們也需要有新的語文來取代馬來文。」
無論如何,他奉勸,新政府在這個課題上要保持敏感和謹慎,不要一朝得志而語無倫次。
儘管財政部長林冠英捍衛發中文文告的做法,唯巫統領袖卻不買賬而群起圍剿。巫青團團長凱里就堅決認為,政府的官方文告沒必要使用中文,畢竟國語才是團結全民的官方語言。
「林冠英捍衛官方文告使用中文的回應,完全不能被接受。」
「雖然我們活在全球化的時代,馬來文已被定為國語,以通過語言促進國家團結。」
「國陣之友」面子書專頁近期批評林冠英在回應敦拉薩國際貿易中心(TRX)課題時發中文文告給媒體。唯林冠英已澄清,當時除了發出中文文告,也有發出馬來文和英文文告,並在記者會上以馬來語和英語跟媒體互動,因此不尊重國語的說法不存在。
應樹立榜樣團結全民
凱里今天在面子書貼文說,財政部發中文文告,不僅被視為只重視有關語言的使用者,同時也企圖改變政府的官方語言規範。結果,這不只彷彿在挑戰聯邦官方語言的擁護者,也破壞了使用一種語言來團結全民的努力。
「我無意阻擾,在大馬使用其他的語言,因為那是個人的權利。但聯邦政府必須樹立榜樣,提高馬來文的地位作為團結國家的語言。」
他接著質問,假設有關文告的對象是國際讀者,為何財政部不像希盟在執政初期般使用英文?
「在沒有合理理由下使用中文,我擔心,此舉會繼續激怒這個國家的大部分群眾,尤其他們在過去幾周已感受到被挑戰。」
超人丘光耀見巫統領袖紛紛圍攻財長 並為林冠英出面喊話
首相敦馬哈迪認為,財政部長林冠英以中文發布官方文告一
事,只是個「小失誤」(Minor mistake),無需小題大做。
「這只是小失誤,我不想把它變成一個課題,有時候我們會不小心犯錯;我覺得那
應是三語(文告),但針對中文讀者,他(林冠英)就只發布中文文告,僅此而已。」
馬哈迪也是土團黨主席,他今午主持土團黨最高理事會會議後召開記者會時,這樣
指出;但他沒解釋這為什麼是一個「失誤」。
記者進一步問他是否認為林冠英不應重犯此「小失誤」,即不應再發布中文文告時,
馬哈迪似乎「錯誤理解」記者的提問,以為記者是在指林冠英宣布新任國行總裁一事。
「他(林冠英)不是故意犯錯……他可以發布文告,他有權發布文告,他應宣布國行
總裁,他也已經這麼做。」
視頻來自youtube,如被刪除請見諒