盜版是創作者的惡夢,然而最慘的是盜版還盜得四不像!許多日本網友就猜想如果中國推出《動物朋友》的山寨貨會變成什麼樣子呢?於是開始以「萌萌獸娘動物世界」這個名稱創作各種惡搞圖文,不但有作畫崩壞的動物朋友們,更有一大堆以漢字隨便拼湊或Google翻譯的「偽中文」,懂中文的大家看了絕對會覺得頭很痛啊……
「畫了中國版動物朋友」
一位暱稱通りすがりー(Toorisugari)的日本網友這個星期在推特以中國盜版風格創作了《動物朋友》的插畫,而圖中出現的「萌萌獸娘動物世界」8個字竟然引發創作風潮!
其他網友非常喜歡這8個字開始學著惡搞!
暱稱あきなろ(Akinaro)的日本網友以「#萌萌獸娘動物世界」這個標籤配上隨便拼湊的「偽中文」推波助瀾,讓惡搞風潮逐漸擴大……
盜版風格惡搞插畫越來越多!
歌詞和台詞變成「偽中文」看得頭好痛!
(゚∀ ゚)羅羅羅羅~羅羅羅羅~♪萌萌獣娘動物世界~♪
部分資料來自網路 (@SugariNicol@akino0105)